Pripremite se za ljeto kroz individualne i porodične časove

Naš program

Svako dijete napreduje drugačije. A naš kurikulum je osmišljen upravo za to.

Pažljivo dizajniran sistem učenja koji djeca iz dijaspore vole.
A roditelji razumiju zašto radi.

Djeca 4-14 godina
4 nivoa učenja
Grupni časovi online
500+ djece iz dijaspore

Naš pristup

Učenje koje ima smisla.

Jezik kroz razgovor

U Tako Lako vjerujemo da se jezik ne uči napamet - nego kroz razumijevanje, razgovor i svakodnevne situacije.

Aktivno učešće

Naši časovi nisu klasična nastava, već prostor gdje djeca aktivno učestvuju, pričaju i razmišljaju na bosanskom.

Prirodna upotreba

Cilj nije samo da dijete zna pravila, nego da razumije i koristi jezik prirodno i sa samopouzdanjem.

Kurikulum

Program koji prati svako dijete

Iza svakog časa stoji razrađen kurikulum koji vodi dijete od prvih riječi i pozdrava do sigurne, samostalne konverzacije.

Razvijen u saradnji sa dizajnericom učenja, posebno prilagođen djeci u dijaspori kojoj je bosanski drugi jezik.

Svaki korak se oslanja na prethodni, a napredak je postepen, mjerljiv i trajan.

Struktura časa

Svaki čas ima jasnu strukturu

Svaki čas je podijeljen u 6 faza,
od kojih svaka ima svoju jasnu svrhu.

1
Ritual pozdravljanja
5 min
Svaki čas počinje na isti način - cilj je zabaviti djecu i krenuti veselo.
Isto svaki put, kako bi djeca znala šta ih čeka.
2
Ponavljanje
10 min
Kratko ponavljanje materijala sa prethodnog časa.
Učvršćujemo ono što je naučeno.
3
Nova lekcija
15 min
Čitanje teksta, objašnjenje nepoznatih riječi i nove gramatičke cjeline.
Učenici slušaju, čitaju, razumiju.
4
Vježba: "Dopuni"
6-7 min
Kontrolisana praksa - strukturirane vježbe koje pomažu
da se novo gradivo usvoji.
5
Govorna vježba
10-15 min
Slobodna praksa. Učiteljica modelira sa jednim učenikom, zatim djeca vode razgovor samostalno. Učiteljica daje povratnu informaciju.
6
Kraj časa
2-3 min
Kratka jezička igra za kraj.
Svi mašu i govore riječ koja je na ekranu. Veselo i konzistentno.

Kako učimo

Mali koraci. Veliki napredak.

Do 5 novih riječi po času

Fokus nije na količini, nego na tome da učenici razumiju, zapamte i koriste naučeno. Svaku novu riječ puno ponavljamo.

Tematsko i povezano učenje

Svaki čas ima temu - porodica, škola, supermarket, kod stomatologa. Svaka lekcija se nadovezuje na prethodnu. Djeca usvajaju gramatiku prirodno, bez osjećaja da uče pravila.

Balans gramatike i vokabulara

Nekad je fokus na riječima i razgovoru, nekad na gramatici. Uvijek postepeno, uvijek u kontekstu. Cilj nije definicija - nego pravilna i sigurna upotreba.

Dijete u centru

Prilagođavamo tempo, uključujemo sve učenike, pratimo individualni napredak. Dijete nije pasivni slušalac, nego aktivni učesnik časa.

Tok učenja

Učenje se ne završava na času.

Kod nas učenje ima svoj tok: prije, tokom i nakon časa.

Prije časa
(Primjer teme: supermarket)

Učenici na Padletu dobijaju kratki video “Mak i Mia idu u supermarket” i kratki kviz za provjeru razumijevanja. Dolaze pripremljeni – to im daje sigurnost.

Tokom časa
(Primjer teme: supermarket)

Čitamo tekst o supermarketu, izdvajamo nove riječi (korpa, voće, kasa), učimo glagol kupovati. Razgovaramo, igramo se i pjevamo.

Nakon časa
(Primjer teme: supermarket)

Domaći zadatak o supermarket temi, dodatni materijali, i naša posebna Vježbanka sa svim novim riječima i rečenicama.

Najveći napredak ostvaruju učenici koji i pored časa koriste bosanski u svakodnevnoj komunikaciji.

Naša Vježbanka

Za svaki čas razvili smo vlastitu Vježbanku – sa objašnjenjima lekcija, ključnim riječima, gramatičkim dijelom, zadacima i savjetima za roditelje. Ona omogućava da se učenje nastavi i van časa.

Primjer iz prakse

Pogledajte kako izgleda pravi čas

Tema: U supermarketu. Dijete: Ena, 8 godina, živi u Njemačkoj. Razumije bosanski, ali odgovara na njemačkom.

Ovo je isječak od 4 minute. Pravi čas traje 45 minuta. I svaki je ovakav.

Vidite sebe u ovoj priči?

Svaki čas izgleda ovako - za svako dijete, na svakom nivou.

Šta kažu roditelji
Časovi bosanskog jezika su došli u pravo vrijeme. Iako u svakodnevnom životu imaju malo kontakta s jezikom, sada su jako motivisana da aktivno pričaju bosanski – zahvaljujući Tako Lako!
Lejla B.
Njemačka Njemačka
?>

Program po nivoima

Odakle počinjemo?

Program je podijeljen u više faza, kako bi napredak bio jasan i postepen. Svaki učenik počinje tamo gdje zaista jeste.

Odaberite kategoriju
Nečitači
Uzrast 4-6 godina
  • Učenje kroz igru i interakciju
  • Bez tekstualnih materijala
  • Audio i video sadržaj
  • Prve riječi i fraze
45 min - grupni čas
Djeca 6+
Početnici
  • Osnovne riječi i izrazi
  • Predstavljanje i svakodnevne situacije
  • Prvi koraci u čitanju i pisanju
  • Jednostavne rečenice
60 min - grupni čas
Odrasli početnici
Odrasli
  • Osnovna komunikacija u svakodnevnim situacijama
  • Formiranje jednostavnih rečenica
  • Uvod u osnovnu gramatiku
  • Fokus na jednostavnom govoru i razumijevanju
1
Početno snalaženje
  • Proširenje vokabulara
  • Kratki razgovori
  • Sigurnost u osnovnim situacijama
2
Osnovna komunikacija
  • Samostalno izražavanje
  • Opisivanje i povezivanje rečenica
  • Bolje razumijevanje govora
3
Samostalno korištenje
  • Duži razgovori
  • Izražavanje mišljenja na različite teme
  • Snalaženje u različitim situacijama
4
Napredna komunikacija
  • Tečno i spontano izražavanje
  • Razumijevanje složenijih tema
  • Argumentacija i diskusija

Nivo poznavanja bosanskog jezika procjenjujemo prije prvog časa – kroz kratak razgovor s nastavnicom.
Dijete se ne raspoređuje prema godinama nego prema stvarnom znanju.

Znate li na kojem nivou je Vaše dijete?

Odgovorite na 10 brzih pitanja i dobićete personalizovani plan učenja za Vaše dijete. Bez obaveza. 100% besplatno.

Koliko godina ima Vaše dijete?
Šta kažu roditelji
Kod kuće govorimo tri jezika, što bosanski čini dodatnim izazovom. Uz Tako Lako uspjeli smo stvoriti posebno vrijeme samo za bosanski jezik. Djeca su brzo prihvatila online nastavu i stekla nove prijatelje iz cijelog svijeta.
Nidžara F.
Danska Danska

Naše nastavnice

Svaka nastavnica razumije šta znači odrastati između dva jezika.

Biramo nastavnice koje razumiju djecu između dvije kulture i dva jezika.

Za Ivonu, učenje bosanskog jezika nije samo učenje riječi — to je osjećaj doma, ma gdje se nalazili.

Sa snažnim akademskim temeljem u bosanskom jeziku i posebnim interesom za lingvistiku (morfologiju, sintaksu i semantiku), Ivona u svoje časove unosi jasnoću i strukturu. Tokom godina radila je s djecom, tinejdžerima i odraslima iz različitih sredina, uvijek s istim ciljem: da se svaki učenik osjeća sigurno, shvaćeno i motivisano. Vjeruje da se jezik najbolje uči u opuštenoj i podržavajućoj atmosferi, gdje djeca imaju slobodu da se izraze bez pritiska.

Ono što Ivonu izdvaja jeste njen lični pristup svakom učeniku. Kroz igre, priče i svakodnevne situacije, prilagođava nastavu interesima i potrebama svakog djeteta. Njeni časovi su ispunjeni toplinom, kreativnošću i iskrenom povezanošću.

Rezultat nije samo napredak, već i samopouzdanje i radost u korištenju jezika — više o njenom pristupu možete otkriti u njenoj priči na našem blogu.

Razgovor sa učiteljicom… IVONA KUKIĆ

Ivona
Ivona
Učiteljica | Jezik i samopouzdanje

Za Ilhanu, učenje bosanskog jezika nikada nije pasivno—to je dinamičan i energičan proces u kojem djeca uče kroz radoznalost, interakciju i otkrivanje.

Sa diplomom Filozofskog fakulteta u Zenici, Odsjek za bosanski/hrvatski/srpski jezik i književnost, Ilhana u nastavu donosi čvrsto stručno znanje i praktično iskustvo. Radila je s djecom različitih uzrasta i dobro razumije izazove podučavanja bosanskog jezika kao stranog jezika djeci u dijaspori. Za nju, podučavanje nije samo prenošenje znanja—već i odgovornost da se djeci pomogne u razvoju samopouzdanja, vrijednosti i osjećaja pripadnosti.

Ono što Ilhanu izdvaja jeste njena energija i uključenost u svakom času. Njeni časovi su interaktivni i dinamični, gdje djeca aktivno učestvuju, razmišljaju i istražuju. Izazove pretvara u motivaciju, a visoka očekivanja balansira podrškom i razumijevanjem.

Rezultat nije samo napredak u jeziku, već i istinska motivacija za učenjem—više o njenom pristupu možete otkriti u njenoj priči na našem blogu.

Ilhana
Ilhana
Učiteljica | Aktivno učenje

Za Samiru, učenje bosanskog jezika počinje kroz radost—jer djeca najbolje uče kada se osjećaju prihvaćeno, shvaćeno i slobodno da budu svoja.

Sa obrazovanjem iz oblasti razredne nastave i praktičnim iskustvom rada u osnovnoj školi u Sarajevu, Samira u svoje časove unosi i strukturu i toplinu. Radila je s djecom različitih uzrasta, uključujući i online nastavu, te dobro zna kako zadržati njihovu pažnju, motivaciju i fokus. Vjeruje da je rano povezivanje s maternjim jezikom ključno za razvoj jezika, ali i za izgradnju osjećaja identiteta i pripadnosti.

Ono što Samiru izdvaja jeste njena prirodna povezanost s djecom. U svoje časove unosi energiju, humor i autentičnost—pretvarajući učenje u interaktivno iskustvo kroz igre, razgovor i svakodnevne situacije. Njena sposobnost da se približi svakom djetetu stvara opuštenu atmosferu u kojoj učenje dolazi prirodno.

Rezultat nije samo napredak u jeziku, već i iskrena radost u komunikaciji—više o njenom pristupu možete otkriti u njenoj priči na našem blogu.

Samira
Samira
Učiteljica | Razigrano učenje

Za Meliku, učenje bosanskog jezika je način da djeca ostanu povezana sa svojim korijenima—kroz jezik, priče i zajedničke kulturne trenutke.

Sa diplomom Filozofskog fakulteta u Sarajevu, smjer bosanski jezik i književnost, te iskustvom rada kao profesorica u gimnaziji, Melika u nastavu unosi i akademsku dubinu i praktično iskustvo. Njeni časovi su strukturirani, ali istovremeno usmjereni na razumijevanje svakog učenika, stvarajući okruženje u kojem se djeca osjećaju poštovano, podržano i sigurno da se izraze. Vjeruje da učenje jezika treba razvijati ne samo komunikaciju, već i svijest o vlastitom identitetu.

Ono što Meliku izdvaja jeste njena sposobnost da poveže jezik sa kulturom i značenjem. Kroz razgovor, književnost i asocijacije iz svakodnevnog života, pomaže djeci da razumiju ne samo riječi, već i svijet koji stoji iza njih. Njen smiren i pažljiv pristup omogućava da se i početnici osjećaju sigurno, dok napredniji učenici kontinuirano napreduju.

Rezultat nije samo napredak u jeziku, već i jača povezanost s identitetom i naslijeđem—više o njenom pristupu možete otkriti u njenoj priči na našem blogu.

Melika
Melika
Učiteljica | Jezik i kultura

Za Stašu, učenje bosanskog jezika znači pomoći djeci da od prvih nesigurnih pokušaja dođu do sigurnog i prirodnog izražavanja—korak po korak, vlastitim tempom.

Sa više od 13 godina iskustva u radu u osnovnoj školi i diplomom Pedagoške akademije u Sarajevu, Staša u nastavu unosi duboko stručno znanje. Njen akademski fokus na uticaj nastavničkog pristupa na socioemocionalnu klimu u razredu jasno se vidi i u njenom radu danas: strukturirano, pažljivo i usmjereno na potrebe svakog djeteta. Uz formalno obrazovanje, kontinuirano se usavršava kroz dodatne edukacije i razvoj svojih metoda.

Ono što Stašu izdvaja jeste sposobnost da spoji jasnu strukturu sa opuštenom i podržavajućom atmosferom. Među učenicima poznata kao „superbrza učiteljica“, brzo prepoznaje potrebe djece i prilagođava čas u hodu. Njen individualni pristup pomaže djeci da se osjećaju sigurno, čak i kada počinju od nule—i vodi ih ka sigurnom i spontanom govoru.

Rezultat je stabilan napredak i rastuće samopouzdanje—više o njenom pristupu možete otkriti u njenoj priči na našem blogu.

Staša
Staša
Učiteljica | Strukturirano samopouzdanje

Za Lemanu, učenje bosanskog jezika počinje povjerenjem—jer djeca najlakše progovore kada se osjećaju sigurno, podržano i shvaćeno.

Sa diplomom Pedagoškog fakulteta u Sarajevu i više od 13 godina iskustva u radu s djecom mlađeg školskog uzrasta, Lemana u nastavu donosi snažno pedagoško znanje i sigurnost. Kroz svoj rad vodila je generacije učenika kroz njihove prve školske korake, razvijajući ne samo njihovo znanje, već i samopouzdanje i ličnost. Njen pristup je strpljiv, strukturiran i zasnovan na razumijevanju kako djeca postepeno usvajaju jezik—posebno kada on nije dio njihove svakodnevice.

Ono što Lemanu izdvaja jeste njen smiren i empatičan način rada. Stvara opuštenu atmosferu u kojoj djeca imaju slobodu da pokušaju, pogriješe i ponovo pokušaju. Korak po korak, gradi njihovu sigurnost i motivaciju da koriste jezik u stvarnim situacijama.

Rezultat je stabilan i dugoročan napredak, uz iskrenu želju za komunikacijom—više o njenom pristupu možete otkriti u njenoj priči na našem blogu.

Lemana
Lemana
Učiteljica | Strpljiv napredak

Za Ivonu, učenje bosanskog jezika nije samo učenje riječi — to je osjećaj doma, ma gdje se nalazili.

Sa snažnim akademskim temeljem u bosanskom jeziku i posebnim interesom za lingvistiku (morfologiju, sintaksu i semantiku), Ivona u svoje časove unosi jasnoću i strukturu. Tokom godina radila je s djecom, tinejdžerima i odraslima iz različitih sredina, uvijek s istim ciljem: da se svaki učenik osjeća sigurno, shvaćeno i motivisano. Vjeruje da se jezik najbolje uči u opuštenoj i podržavajućoj atmosferi, gdje djeca imaju slobodu da se izraze bez pritiska.

Ono što Ivonu izdvaja jeste njen lični pristup svakom učeniku. Kroz igre, priče i svakodnevne situacije, prilagođava nastavu interesima i potrebama svakog djeteta. Njeni časovi su ispunjeni toplinom, kreativnošću i iskrenom povezanošću.

Rezultat nije samo napredak, već i samopouzdanje i radost u korištenju jezika — više o njenom pristupu možete otkriti u njenoj priči na našem blogu.

Razgovor sa učiteljicom… IVONA KUKIĆ

Ivona
Ivona
Učiteljica | Jezik i samopouzdanje

Za Ilhanu, učenje bosanskog jezika nikada nije pasivno—to je dinamičan i energičan proces u kojem djeca uče kroz radoznalost, interakciju i otkrivanje.

Sa diplomom Filozofskog fakulteta u Zenici, Odsjek za bosanski/hrvatski/srpski jezik i književnost, Ilhana u nastavu donosi čvrsto stručno znanje i praktično iskustvo. Radila je s djecom različitih uzrasta i dobro razumije izazove podučavanja bosanskog jezika kao stranog jezika djeci u dijaspori. Za nju, podučavanje nije samo prenošenje znanja—već i odgovornost da se djeci pomogne u razvoju samopouzdanja, vrijednosti i osjećaja pripadnosti.

Ono što Ilhanu izdvaja jeste njena energija i uključenost u svakom času. Njeni časovi su interaktivni i dinamični, gdje djeca aktivno učestvuju, razmišljaju i istražuju. Izazove pretvara u motivaciju, a visoka očekivanja balansira podrškom i razumijevanjem.

Rezultat nije samo napredak u jeziku, već i istinska motivacija za učenjem—više o njenom pristupu možete otkriti u njenoj priči na našem blogu.

Ilhana
Ilhana
Učiteljica | Aktivno učenje

Za Samiru, učenje bosanskog jezika počinje kroz radost—jer djeca najbolje uče kada se osjećaju prihvaćeno, shvaćeno i slobodno da budu svoja.

Sa obrazovanjem iz oblasti razredne nastave i praktičnim iskustvom rada u osnovnoj školi u Sarajevu, Samira u svoje časove unosi i strukturu i toplinu. Radila je s djecom različitih uzrasta, uključujući i online nastavu, te dobro zna kako zadržati njihovu pažnju, motivaciju i fokus. Vjeruje da je rano povezivanje s maternjim jezikom ključno za razvoj jezika, ali i za izgradnju osjećaja identiteta i pripadnosti.

Ono što Samiru izdvaja jeste njena prirodna povezanost s djecom. U svoje časove unosi energiju, humor i autentičnost—pretvarajući učenje u interaktivno iskustvo kroz igre, razgovor i svakodnevne situacije. Njena sposobnost da se približi svakom djetetu stvara opuštenu atmosferu u kojoj učenje dolazi prirodno.

Rezultat nije samo napredak u jeziku, već i iskrena radost u komunikaciji—više o njenom pristupu možete otkriti u njenoj priči na našem blogu.

Samira
Samira
Učiteljica | Razigrano učenje

Za Meliku, učenje bosanskog jezika je način da djeca ostanu povezana sa svojim korijenima—kroz jezik, priče i zajedničke kulturne trenutke.

Sa diplomom Filozofskog fakulteta u Sarajevu, smjer bosanski jezik i književnost, te iskustvom rada kao profesorica u gimnaziji, Melika u nastavu unosi i akademsku dubinu i praktično iskustvo. Njeni časovi su strukturirani, ali istovremeno usmjereni na razumijevanje svakog učenika, stvarajući okruženje u kojem se djeca osjećaju poštovano, podržano i sigurno da se izraze. Vjeruje da učenje jezika treba razvijati ne samo komunikaciju, već i svijest o vlastitom identitetu.

Ono što Meliku izdvaja jeste njena sposobnost da poveže jezik sa kulturom i značenjem. Kroz razgovor, književnost i asocijacije iz svakodnevnog života, pomaže djeci da razumiju ne samo riječi, već i svijet koji stoji iza njih. Njen smiren i pažljiv pristup omogućava da se i početnici osjećaju sigurno, dok napredniji učenici kontinuirano napreduju.

Rezultat nije samo napredak u jeziku, već i jača povezanost s identitetom i naslijeđem—više o njenom pristupu možete otkriti u njenoj priči na našem blogu.

Melika
Melika
Učiteljica | Jezik i kultura

Za Stašu, učenje bosanskog jezika znači pomoći djeci da od prvih nesigurnih pokušaja dođu do sigurnog i prirodnog izražavanja—korak po korak, vlastitim tempom.

Sa više od 13 godina iskustva u radu u osnovnoj školi i diplomom Pedagoške akademije u Sarajevu, Staša u nastavu unosi duboko stručno znanje. Njen akademski fokus na uticaj nastavničkog pristupa na socioemocionalnu klimu u razredu jasno se vidi i u njenom radu danas: strukturirano, pažljivo i usmjereno na potrebe svakog djeteta. Uz formalno obrazovanje, kontinuirano se usavršava kroz dodatne edukacije i razvoj svojih metoda.

Ono što Stašu izdvaja jeste sposobnost da spoji jasnu strukturu sa opuštenom i podržavajućom atmosferom. Među učenicima poznata kao „superbrza učiteljica“, brzo prepoznaje potrebe djece i prilagođava čas u hodu. Njen individualni pristup pomaže djeci da se osjećaju sigurno, čak i kada počinju od nule—i vodi ih ka sigurnom i spontanom govoru.

Rezultat je stabilan napredak i rastuće samopouzdanje—više o njenom pristupu možete otkriti u njenoj priči na našem blogu.

Staša
Staša
Učiteljica | Strukturirano samopouzdanje

Za Lemanu, učenje bosanskog jezika počinje povjerenjem—jer djeca najlakše progovore kada se osjećaju sigurno, podržano i shvaćeno.

Sa diplomom Pedagoškog fakulteta u Sarajevu i više od 13 godina iskustva u radu s djecom mlađeg školskog uzrasta, Lemana u nastavu donosi snažno pedagoško znanje i sigurnost. Kroz svoj rad vodila je generacije učenika kroz njihove prve školske korake, razvijajući ne samo njihovo znanje, već i samopouzdanje i ličnost. Njen pristup je strpljiv, strukturiran i zasnovan na razumijevanju kako djeca postepeno usvajaju jezik—posebno kada on nije dio njihove svakodnevice.

Ono što Lemanu izdvaja jeste njen smiren i empatičan način rada. Stvara opuštenu atmosferu u kojoj djeca imaju slobodu da pokušaju, pogriješe i ponovo pokušaju. Korak po korak, gradi njihovu sigurnost i motivaciju da koriste jezik u stvarnim situacijama.

Rezultat je stabilan i dugoročan napredak, uz iskrenu želju za komunikacijom—više o njenom pristupu možete otkriti u njenoj priči na našem blogu.

Lemana
Lemana
Učiteljica | Strpljiv napredak
Upoznajte nastavnicu lično.
Šta kažu roditelji
Naša kćerka Luana sve više govori bosanski zahvaljujući Tako Lako. Kreativan pristup tima motiviše ne samo Luanu, nego i nas kao roditelje, da češće govorimo bosanski kod kuće.
Amel Dž.
Danska Danska

Tako Lako - ali s razlogom.

Učenje može biti jasno, prirodno i opušteno kada se radi na pravi način.
Zato naši učenici ne uče napamet, nego razumiju, koriste i vole jezik.

Imate pitanja?

Možda smo već odgovorili

Pogledajte često postavljena pitanja roditelja iz dijaspore. Od cijene i termina do motivacije i napretka.

Želite vidjetiti kako Vaše dijete reaguje na čas?

Probni čas je besplatan i bez obaveza. Nastavnica procjeni nivo i preporuči pravi program.

Bez kreditne kartice. Bez obaveze upisa.